2)第14章 新任务,外交辞令【3,求收藏鲜花】_都市神级外交官
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  话,就算事后对方错误解读,导致发生了不好的事情,也能甩锅给对方。

  举一些例子,我们可能偶尔看到外交部发言人在发言,其中会频繁的出现表示关切、亲切友好的交谈、坦率交谈、表示赞赏、表示尊重、表示遗憾等字眼。

  这些辞令都代表着不同的意思。

  例如,说对某事“表示关切”或“表示严重关切”,意味着该政府将采取强硬的步骤。

  说对某事“不能无动于衷”或“不能置之不理”,是向对方暗示如果事态继续恶化,该政府将予以干预。

  说“将不得不仔细地重新考虑本国的立场”,就包含着友好关系即将变为敌对状态的警告。

  说会谈是“有益的”,弦外之音是会谈并未取得具体成果。

  而例如我们看新闻的时候,某某国的领导人来访,我国领导人接见,双方进行亲切友好的交谈,这其实就是字面意思。

  加入换成坦率交谈,那就说明分歧很大,无法沟通。如果换成了交换意见,就说明会谈中,我们各说各的,没有达成协议。

  还有诸如充分交换了意见,这代表双方无法达成协议,吵得厉害。

  我们持保留态度,代表我们拒绝同意。

  我们对此表示遗憾,这是在表达不满。

  针对此次事件我方不能置之不理,这是即将干涉。

  针对xx方的举动,由此引起的后果将由你们负责,这说明可能的话,我国将诉诸武力(当然,这也可能是虚张声势的俗语。

  勿谓言之不预也,代表着你小子别怪我们事前没提醒你,准备好棺材吧。

  ……

  等等等等,还有很多这些的外交辞令。

  看似好像无用,实则在外交当中,却是必须要有。

  外交发言稿,虽然看似很难,但只要了解事件发生原委,知道国家对此事的态度,就能根据这些外交辞令撰写发言稿并进行发言。

  说难不难,说简单也不简单。

  全靠个人悟性。

  了解到这些之后,再加上顾晨前世做经济参赞的时候,也发过不少次言,也算是有不少经验。

  当下就前往新闻司,准备和那里的智囊们先见见面,相互熟悉一下。

  虽然是借调,但此后估计要在新闻司呆不短的一段时间,还是要gao好同事关系。

  ps:今天咋一天都没有评论啊,难道没有人看书了吗?

  书评区冷清的怪吓人的,如果有人的话……能吱一声嘛~

  请收藏:https://m.lwshu.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章